14.11.2016
Парижанин Кирило КЛИМЕНТ — уникальная личность. В нем привлекают высокие человеческие качества, благородство и галантность. Он фотограф, блогер, писатель, переводчик (с английского, русского и украинского на французский). Кстати, по-украински он говорит просто замечательно. Услышать наш родной язык из уст француза в столице Франции было настоящим подарком. У Кирила (как он попросил себя называть на украинский манер) важная миссия, над которой он работает: объединить европейские народы, сделать так, чтобы они заинтересовались культурным, историческим и духовным достоянием друг друга. Наш собеседник закончил Сорбонну, где изучал лингвистику. Благодаря языкам он многое знает о характере и ментальности народов. Разговаривать с ним — настоящее удовольствие. Недаром он всегда желанный гость на мероприятиях, которые устраивают различные диаспоры, в том числе и наша. Совсем недавно он был гостем на ужине с участием премьер-министра Украины Владимира ГРОЙСМАНА. Его блог вы можете прочесть на: themultilayeredeuropean.com.
- Расскажите о Ваших корнях
Кирило Климент: У меня датские и итальянские корни. Мой дедушка — датчанин, бабушка — итальянка, моя французская семья приехала сюда из Северной Африки. Я родился во Франции и являюсь гражданином этой страны. Возможно, из-за того, что в моих жилах течет так много крови разных национальностей, я спрашиваю себя: «Что есть Европа?»
R: И… что есть Европа в таком случае?
К.К.: Этот вопрос намного глубже, чем кажется. Нужно много мудрых политических ходов, чтобы объединить каждую часть континента вместе. Это не только вопрос географии, политики, религии, менталитета, истории, а совокупность всех перечисленных факторов. Очень многие европейцы — полукровки. Поэтому не стоит закрываться только в своих традициях и быте, а нужно пытаться узнать больше о соседях.
R: Например?
К.К.: Мы очень долго были отделены от Восточной Европы железным занавесом. И я думаю, мы бы могли познакомиться ближе с культурой этих народов. Я не считаю, что, открывая для себя традиции другой страны, мы теряем нашу собственную идентичность. Мы можем развивать наши эмоции через украинские песни, или венгерскую литературу, или румынскую кухню. Если я уверен в культуре и традициях своего народа, для меня не проблема больше узнавать о других, интересоваться ими, становиться духовно богаче благодаря им. Европа уникальна и богата большим количеством разных народов и народностей. Да, часто между ними существует некоторая неконгруэнтность, недопонимание, когда одним людям совершенно непонятны взгляды и установки других людей, но именно в этих противоречиях может родиться понимание. Ведь в итоге мы хотим понять друг друга. Конечно, мы не сможем добиться полного единодушия в политике. Но я уверен, что можно поддерживать диалог.
R: Вы делаете что-то со своей стороны, чтобы добиться лучшего понимания европейцами друг друга?
К.К.: Да, я прилагаю усилия: регулярно пишу статьи для своего блога. И в некотором роде я являюсь первопроходцем. К примеру, здесь, в Париже, существует множество диаспор: шведская, болгарская, украинская, португальская и т.д. Я стараюсь подружиться со всеми ими. Пока что я одинок в своем проекте, ведь я пытаюсь развивать определенный формат. Сложно представить, на каком еще континенте столько культур, языков, стран. Ведь фактически в Европе у каждой страны свой язык, и он живой: он развивается, используется, на нем строится ментальность его носителей. Наша молодежь должна быть более близка к моим идеям: у них есть возможность больше путешествовать, больше учиться и работать за рубежом, а значит, быть терпимее ко всему, что отличается от их восприятия мира. В будущем я надеюсь найти людей, которые поддержат мой проект. Я не говорю о какой-либо утопии о всеобщей дружбе. Просто думаю, что людям необходимо иметь возможность быть понятыми, также они должны иметь возможность объяснить, какое значение имеет символика или какая подоплека этого политического решения… Сейчас получается так, что та дата, которая важна для одних, ничего не говорит другим. Но с каждым годом будет все больше людей, сочетающих в себе сразу несколько национальностей. Нужно не только стремиться к глобализации, но и не потерять изюминку каждой традиции.
R: Я знаю, что Вы очень близко общаетесь с украинской диаспорой.
К.К.: Я открыл для себя Украину через личную историю. Мне всегда нравилась классическая музыка, и поэтому я встречался со многими исполнителями классических произведений из СССР, в том числе и из Украины. Впервые я посетил Украину в 2006 г. Тогда я давал интервью Радио Свобода. Я был удивлен, когда увидел таких открытых людей. Я тогда говорил о том, что мы все должны понять, кем мы являемся: наша манера вести бизнес, то, как мы справляемся со сложными ситуациями, наши моральные ценности. Все то, что делает людей людьми. От коммерции к культуре, от быта до высоких ценностей, таких как патриотизм, религия.
R: Ко всему прочему Вы еще и фотограф.
К.К.: Я работаю как фотограф для различных публичных событий, конференций, митингов, встреч. Это помогает мне лучше понять мотивы других людей, разных диаспор, почему они находятся в конфликте или, наоборот, поддерживают связь. Люди могут спорить о личностях: политиках, кандидатах на пост президента или же о вопросах: к примеру, об идентификации. Но рано или поздно нам всем нужно будет подобрать слова для диалога друг с другом. Начинать лучше уже сейчас. Все конфликты от того, что каждый считает, что прав именно он, а другие — нет. Мы живем в многонациональной действительности, и нам просто необходимо учиться жить бок об бок.
Юлия Левковская, «Панорама» №45
Інші новини:
21.11.2024 На Сумщині введені графіки аварійних відключень
21.11.2024 За ніч і ранок зафіксовано 26 вибухів у двох громадах Сумщини
21.11.2024 На Сумщині відмінили аварійні відключення. Продовжують діяти погодинні
21.11.2024 Який стан постраждалих сумчан унаслідок ракетного удару 17 листопада
21.11.2024 У Сумах затримали сп’янілого водія BMW